Negation with 안, -지 않다, 못, and -지 못하다

Hello, everyone! It’s great to be back~ I finished my graduate degree (waiting on my exam results to make it official), and I’ll be moving to my new house just a few hours after this post goes up! That being said, please understand if my posting is a bit irregular for the next week or two, though I will certainly try my best to get things up on time. Anyway, negation!

The other day, someone asked me about negation in Korean, and I realized that I had never tackled it before despite being a pretty simple and highly important part of the language! Let’s check out four ways to negate things in Korean: 안, -지 않다, 못, and -지 못하다.

Continue reading “Negation with 안, -지 않다, 못, and -지 못하다”

Let’s learn 하십시오체 conjugation!

After a few weeks, I’ve finally gotten another video out! I love planning these out, and finally making the thumbnail and uploading the video feels so gratifying. If anything ever slows down my video process, it’s subtitling. It takes hours to write the original subs, then a few more hours to translate them. Anyway, it’s tedious but always worth it in the end if someone ends up learning something new!

I went over 하십시오체 conjugation in this one. If you would rather read about it than watch a video, you can check out my original 하십시오체 post too 🙂

Happy studying, everyone!

What’s the difference?? 있으시다 and 계시다



Thanks to the person who asked this question! 계시다 is the honorific form of 있다… but 있으시다 is used sometimes, too! So what’s the difference? Before we get into that difference, first we have to make sure we understand 있다 itself.

Continue reading “What’s the difference?? 있으시다 and 계시다”

What’s the difference?? -이/가, -을/를, and -은/는


This is a topic that confuses a lot of people at the start, especially if they are coming from a language that, like English, does not make use of grammatical particles.

I guess I should start by explaining what exactly a grammatical particle is. Particles are grammatical elements that lack meaning of their own but impart meaning when connected with another word. When they are associated with another word, they give some sort of additional meaning to that word. Korean makes extensive use of particles, and today we’ll look at the three most common ones.

Continue reading “What’s the difference?? -이/가, -을/를, and -은/는”

Low-formality conjugation (해체)

This is my last post in my conjugation series covering three of the most common forms you can expect to see, 하십시오체, 해요체, and now finally 해체, which is often referred to as 반말! There are other forms to be covered later, but if you at least know these three, you’ll be set for pretty much any social interaction in Korean. While the previous two posts were a bit heavy, this one will be a lot more short and sweet because… we more or less learned it all in the 해요체 post!

Once more, I will leave irregular verbs out of this post for the sake of simplification (irregulars are for another post!).

Continue reading “Low-formality conjugation (해체)”

Mid-formality conjugation (해요체)

Last time, I covered the low-closeness high-formality group of sentence endings that are known as 하십시오체. While useful, it’s not the most useful form if you just want to talk to other people in the most common of daily life scenarios. That honor goes to 해요체!

Continue reading “Mid-formality conjugation (해요체)”

High formality conjugation (하십시오체)

Here’s a post for the beginners! Korean verb conjugation is different than English verb conjugation, and the form you must use varies depending on who you’re talking to and the social formality of the situation, among other factors. While this form isn’t the one that learners can expect to use the most, it is (IMO) the simplest to conjugate. Let’s dive in~

NOTE: I will not cover or use any irregular verbs in this post! I’ll save those for another post since I don’t want to potentially confuse someone seeing this information for the first time. Also, I will focus on the present tense, again to keep things as simple as possible.

Continue reading “High formality conjugation (하십시오체)”